Subscribe to Newsletter
Login
![]() |
Monsieur MICHAEL JACKSON sings in FRENCH: “I Just Can’t Stop Loving You” is a post from: French Language Blog

Yes, you read it right, mes amis!
Believe it or not, it really is him, le Roi du Pop (The King of Pop), Monsieur “Michel” Jackson, singing in French!
You probably have already heard his song in English, “I Just Can’t Stop Loving You“, right?
Now listen to the same song, interpreted by MJ himself, in French this time, which he named “Je Ne Veux Pas La Fin De Nous“, meaning “I Don’t Want The End Of Us“…

Click here to view the embedded video.
In duo with Siedah Garrett, MJ sings “Je Ne Veux Pas La Fin De Nous” (“I Don’t Want The End Of Us“)

Je ferme les yeuxÂ
I close my eyes
Je me sens fiĂ©vreuxÂ
I feel feverish
Sans toi j’ai froid
Without you I feel cold
J’aimerais t’appelerÂ
I’d like to call you
J’aimerais prononcer que toi, que toi Â
I’d like to pronounce only you, only you
Ce que je ressens, personne ne comprendÂ
What I feel, nobody understandsÂ
Je me sens si bien de t’aimerÂ
I feel so good loving you
Pour la première fois, je sais que c’est toiÂ
For the first time, I know it is you Â
J’ai besoin de rĂŞver, je vais t’emmener
I need to dream, I’m going to take you
L’Ă©tĂ© finira près d’un feu de boisÂ
The Summer will end in a bonfire
On fera l’amourÂ
We shall make love
Blottie contre toi, je te dirai tous basÂ
Snuggled up to you, I’ll whisper to you
Tu me rends folle
You make me crazy
Ce que je ressens, personne ne comprendÂ
What I feel, no one understands
Je me sens si bien près de toiÂ
I feel so good near you
J’en perds ma fierté 
I lose my pride
Je ne veux plus tricherÂ
I don’t want to cheat anymore
La vĂ©ritĂ© pour moi, c’est la vie avec toiÂ
The truth for me, it’s life with you Â
Je ne veux pas la fin de nousÂ
I don’t want the end of us
Je ne veux pas la fin de nousÂ
I don’t want the end of us
Et si ça stop, je crois que je deviendrais fouÂ
And if it stops, I think I’d become crazy
Je ne veux pas la fin de nousÂ
I don’t want the end of us
Et danser tout l’hiver, sans toi c’est un enferÂ
And dancing the whole Winter, without you is Hell
Ne t’en va pasÂ
Don’t leave
Et pouvoir t’embrasser, j’en tremble d’y penserÂ
And be able to kiss you, I shiver just by thinking of itÂ
Tout te donnerÂ
To give you all
Les femmes d’avant toiÂ
The women before you
Ne comptent mĂŞme pas Â
Don’t even count
J’ai oubliĂ© tout ton passĂ©
I forgot all your past
La terre peut tremblerÂ
Earth can shakeÂ
La guerre Ă©claterÂ
War can break out
Oh, je supporterai toutÂ
Oh, I’ll bear everythingÂ
Écoute-moi mon amourÂ
Listen to me my love
Je ne veux pas la fin de nousÂ
I don’t want the end of us
Je ne veux pas la fin de nous Â
I don’t want the end of us
Et si ça stop, je crois que je deviendrais fouÂ
And if it stops, I think I’d become crazy
Je ne veux pas la fin de nousÂ
I don’t want the end of usÂ
Notre amour brillera dans ce mondeÂ
Our love will shine in this world
Il m’a vraiment tout apportĂ©Â
It really brought everything to me
Donne-moi ton corps et ton amour Â
Give me your body and your love
Pour te dire, amour, toujours je veux te garderÂ
To tell you, love, I always want to keep you
Je ne veux pas la fin de nousÂ
I don’t want the end of us
Je ne veux pas la fin de nous Â
I don’t want the end of us
Et si ça stop
And if it stops
Je crois que je deviendrais fou Â
I think I’d become crazy
Non, non, non, non, nonÂ
No, no, no, no, no
Je ne veux pas la fin de nous
I don’t want the end of us
![]()
La version originale: “I Just Can’t Stop Loving You“
Monsieur MICHAEL JACKSON sings in FRENCH: “I Just Can’t Stop Loving You” is a post from: French Language Blog

